【储物间】《千年女优》片尾曲《ロタチィォソ(lotus-2)》

  《千年女优》片尾曲《ロタチィォソ(lotus-2)》,由平泽进创作。

  在写《千年女优》(今敏导演的作品)的长评时,找到的片尾曲,感觉可能不是大众喜欢的风格,不过重点还是结合《千年女优》的内容,会有一些思考。(据说在今敏的葬礼上也是放了这首音乐)

  大概每个人都会从中理解出不同的内容吧~

  在这里放一些歌词以及翻译,以做储备,()括号内的内容为B站《千年女优》视频中的翻译版本;【】括号内的是某易云音乐里的歌词,并声明了是转自贴吧的版本。

  至于没加括号那个版本......本来我是照着翻译软件,唉......觉得翻译错了很多,然后发现了很多别的版本,最后越改越像贴吧的版本了,不说了......

【储物间】《千年女优》片尾曲《ロタチィォソ(lotus-2)》

黄金の月 草の露に幾万も昇り

金黄色的月亮,于无数草尖露珠的映像中升起

(金黄色月亮无数次攀上夜露的弧顶)【金色月亮在每一颗露珠上投下初升的倩影】

唯一に来る夜の牢で 打たれるキミの夢に咲く

在夜的牢笼中,却只来到被打动的你的梦中绽放

(唯一造访的夜牢房中,为你的梦想绽放)【却只在被夜幕囚困的你的梦中流辉溢彩 】

瞬く間にも数千の朝よ訪れよ

在一瞬之间,数以千记的清晨已然到访。

(眨眼间数千次黎明成为匆匆过客)【一瞬间又是第几千次的日升日落】

パラレルに行く船団に仝てのキミの日を乗せて

并列而行的船队,承载着你所有的岁月

(同去的船队,载着所有与你一起的日子)【列阵而行的船队负载着你所有的岁月】

 

ランダムに行く雲のように生まれてたはずと

本应如同不定流转的浮云一般地诞生

(会像那飘忽不定的云儿般出生)【本是如萍踪无迹的白云般偶然出现一个生命】

千年を知るキミの声が全ての月に木霊する

而历度千年的你的声音,却回响于月亮之上的每一处

(千年间耳熟能详的声音回荡于每个月明的夜晚)【而历度千年的你的声音回响在每一个月夜】

 

咲け輪廻の OH    咲けロータス OH     

绽放吧,轮回之莲(绽放吧,轮回的睡莲)【绽放吧 轮回之莲】

響け千年よ,響け毎秒に

响彻千年,响彻每秒(回响吧,千年的每一秒)【让这声音响彻数千年响尽每一刻】 

遥かな過去遥かな今口明日さえもここに

遥远的过去,遥远的现在,连同未来尽在此处

(遥远的过去,遥远的今日,所有的明天,都从这里开始)【遥远的过去 遥远的现在 未来尽在此刻】

黄金の日は一度に有る  忘れたキミが目覚めれば

黄金般的日子唯有一次,只需忘却了的你再度回想起来。

(黄金的日子只此一次,除非你模糊的脸庞再次苏醒)【辉煌的日子终有一度 只要你能回想起来】

パラレルに行く星の今を隠喩のように映す

并列向你而来的的星辰,如今像隐喻一般映照

(如同隐喻着同行的星辰一般)【列阵流转的群星隐喻般的只呈现自己的现在】

ランダムに咲く花の野辺に全てのキミは記されて

零散地绽放花朵的野地,记载着关于你的一切

(花开遍地的野外记述着你的一切)【而零星开放于野地里的小花记载着你的一切】

咲け輪廻の OH    咲けロータス OH     

绽放吧,轮回之莲(绽放吧,轮回的睡莲)【绽放吧 轮回之莲】

響け千年よ,響け毎秒に

响彻千年,响彻每秒(回响吧,千年的每一秒)【让这声音响彻数千年响尽每一刻】

【储物间】《千年女优》片尾曲《ロタチィォソ(lotus-2)》

版权声明:admin 发表于 2022-08-12 6:16:48。
转载请注明:【储物间】《千年女优》片尾曲《ロタチィォソ(lotus-2)》 | 麻豆导航大全